“Get that grown man d**k out ya mouth”直译为“把那个成年男人的老二从你嘴里拿出来”
引申翻译为“少在那拍马屁/跪舔了。—— 侧重于谄媚、讨好。”
上一篇: 纳斯:几位处于轮换边缘的球员接近出战季后赛 或许增加1-2人轮换
下一篇: 1-0领先也不被看好!体育预测平台:湖人赢得系列赛的概率为34%
格兰维尔玫瑰
圣斯科重型机械厂
王健林重组中国足球
欺负阿森纳
nba篮球大师变态版
球队瓦朗
意甲两大新锐中场竞赴米兰
台州足球小将